أعضاء المجلس العلمي الأساسيون

أعضاء المجلس العلمي الأساسيون

تم تكليف رئاسة مركز أتاتورك الثقافي، وفقاً للتشريعات، بإجراء البحوث العلمية الأصلية في مجالات العلوم الاجتماعية والإنسانية التي ستسهم في التطور الاجتماعي والثقافي لأمتنا، وتنفيذ هذه البحوث ودعم الدراسات في هذا المجال، بالإضافة إلى ترجمة، نشر وطباعة الأعمال العلمية والفكرية الكلاسيكية للثقافة الوطنية وثقافات أخرى إلى اللغة التركية المعاصرة. كما تم تكليفها بتحديد وتوثيق الأعمال العلمية المتعلقة بالفنون الأدبية، الفلكلور، والعلوم، بالإضافة إلى مجالات الثقافة الأخرى، وذلك بالتعاون مع المؤسسات الوطنية والدولية المعنية.

وفقاً لأنظمة أعضاء المجلس العلمي الأساسيون وأعضاء الشرف وأعضاء الاتصالات في مؤسسة أتاتورك العليا للثقافة واللغة والتاريخ، يتم اختيار الأعضاء الأساسيين من بين الأشخاص ذوي البحوث العلمية المتميزة في مجالات تتعلق بمهام المؤسسات، والخدمات التعليمية والثقافية والفنية، من خلال اقتراح من رئيس المؤسسة العليا ورؤساء المؤسسات المعنية، يتم اختيارهم من بين مرشحين يتم تقديمهم من قبلهم. إذا فقد الأعضاء مؤهلاتهم، فإن مجلس الإدارة هو الجهة المخولة بإنهاء عضويتهم بنفس الطريقة.

يشكل الأعضاء الأساسيون مع رئيس المؤسسة ونواب الرئيس المجلس العلمي للمؤسسة، ويؤدون مهامهم وفقاً لأحكام اللوائح ذات الصلة.

أنشأت رئاسة مركز أتاتورك الثقافي، بهدف القيام بالبحوث في المجالات المذكورة وتحقيق أهداف خطة المؤسسة الاستراتيجية، المجلس العلمي الخاص برئاسة مركز أتاتورك الثقافي. تم تجديد أعضاء المجلس العلمي الأساسي كما هو موضح أدناه.

 

 

أ.د. عبد الحميد تفكجي أوغلو

أكمل عبد الحميد تُفَكْجِي أُوغْلُو دراسته للدكتوراه في قسم علم الآثار وتاريخ الفن بجامعة فان يوزنجو يل بين عامي 1993 و1997. عمل كأستاذ في قسم تاريخ الفن بجامعة فان يوزنجو يل بين عامي 1997 و2014، حيث درّس دروسًا في العمارة والثقافة والفن العثماني بالإضافة إلى علم النقوش (الإبيغرافيا).منذ عام 2014، يواصل عمله في قسم تاريخ الفن بجامعة مرمرة. كما شارك في أبحاث لمشروع “جرد الأعمال التركية خارج تركيا” التابع لمؤسسة التاريخ التركي، في كل من سوريا وأذربيجان، وأجرى دراسة مسح سطحي في منطقة سيرت بتفويض من وزارة الثقافة.

منذ عام 2014، يواصل عمله في قسم تاريخ الفن بجامعة مرمرة. كما شارك في أبحاث لمشروع “جرد الأعمال التركية خارج تركيا” التابع لمؤسسة التاريخ التركي، في كل من سوريا وأذربيجان، وأجرى دراسة مسح سطحي في منطقة سيرت بتفويض من وزارة الثقافة.

 

.د. علي مرثان دُوندار

تخرج أ.د. علي مرثان دُوندار عام 1991 من قسم اللغة والأدب الياباني بكلية اللغة والتاريخ والجغرافيا في جامعة أنقرة. أكمل دراساته العليا والدكتوراه في مجال التاريخ التركي العام في معهد العلوم الاجتماعية بجامعة حاجة تبة.

في عام 2001، تم تعيينه كعضو هيئة تدريس في قسم اللغة والأدب الياباني الذي تخرج منه. لا يزال يعمل أستاذًا في نفس القسم، ويواصل أبحاثه في مركز دراسات آسيا والمحيط الهادئ (APAM) الذي أسسه في جامعة أنقرة.

قام بتدريس دورات بدوام جزئي في جامعات داخل تركيا مثل جامعة بوزوك وجامعة أتيليم، وشارك كباحث زائر أو محاضر في جامعات عالمية مثل جامعة طوكيو، وجامعة ستانفورد، وجامعة كامبريدج، وجامعة تويو، وجامعة كازان الفيدرالية، وجامعة لغات أذربيجان.

يعمل على العلاقات بين العالم التركي واليابان، وله 38 كتابًا وأكثر من 60 مقالًا منشورًا باللغات التركية، واليابانية، والإنجليزية، والروسية.

وهو متزوج وأب لطفل واحد     

 

أ.د. جنك غُراي

تركز مجالات عمله على “تقاليد الموسيقى المقامية من جوانب النظرية والأداء”، و”نظرية الأدْوار”، و”أداء آلة الباغلاما”.

حاليًا، يعمل كعضو هيئة تدريس في قسم نظريات الموسيقى بمعهد أنقرة الحكومي للموسيقى في جامعة حاجة تبة، كما يرأس جمعية ثقافات الموسيقى الأناضولية.

 

أ.د. دورصون علي توكَل

تخرج عام 1987 من قسم اللغة والأدب التركي بكلية الآداب في جامعة حاجة تبة. عمل بين عامي 1987 و1991 كمعلم في مدارس الأناضول الثانوية والمتوسطة والثانوية في مدن بولو-منجن، وتوكات-جاميبل، وسامسون-ألاجام.

في عام 1992، تم تعيينه باحثًا في قسم اللغة والأدب التركي بكلية التربية في جامعة سامسون أوندوكوز مايس. أكمل درجة الماجستير في عام 1994 بعمله بعنوان فُتوحي ديوان: النص-الدراسة-المعجم، ثم حصل على درجة الدكتوراه في عام 1998 ببحثه بعنوان العناصر الأسطورية في الشعر الديواني: أساطير الشخصيات.

في عام 1999، عُيّن كأستاذ مساعد في قسم الأدب التركي القديم بكلية الآداب والعلوم في جامعة سامسون أوندوكوز مايس.

تقاعد من جامعة سامسون أوندوكوز مايس في عام 2015، ومنذ ذلك الحين يعمل كعضو هيئة تدريس في قسم اللغة والأدب التركي بكلية الآداب في جامعة إسطنبول فاتح سلطان محمد الوقفية.

   

أ.د. أردوغان أرباي

أكاديمي وباحث في الأدب وأستاذ جامعي. وُلد في 7 يوليو 1964. تخرج من قسم اللغة والأدب التركي بجامعة أتاتورك عام 1985. أكمل دراساته العليا عام 1991 والدكتوراه عام 1996 في قسم الأدب التركي الحديث بجامعة أتاتورك.

 بدأ مسيرته الأكاديمية كباحث في نفس الجامعة عام 1988، وحصل على لقب أستاذ مساعد عام 1997. أكمل مسيرته الأكاديمية وحصل على لقب .

أ.د أردوغان أرباي لا يزال يعمل كعضو هيئة تدريس في قسم اللغة والأدب التركي بجامعة أتاتورك

  

أ.د. أرهان أوزدَن

وُلد في أرضروم، وتخرج عام 2001 من قسم علوم الموسيقى بكلية الفنون الجميلة في جامعة أتاتورك. بعد تخرجه، قام بتدريس مواد مثل “نظرية الموسيقى التركية” و”آلة الناي” في نفس الكلية، كما عمل كعازف ناي في جوقة الموسيقى التركية لراديو تر ر تي أرضروم. أكمل الدكتوراه في معهد العلوم الاجتماعية بجامعة مرمرة، وشارك في العديد من الحفلات الموسيقية والأنشطة الأكاديمية داخل تركيا وخارجها.

بدأ مسيرته الأكاديمية كباحث في جامعة أتاتورك بين 2005-2009، ثم عمل في نفس المنصب بجامعة مرمرة بين 2009-2013. حصل على لقب أستاذ مشارك عام 2016 في جامعة إسطنبول، وتمت ترقيته إلى درجة أستاذ عام 2022. بين 2014-2019، عمل كأستاذ زائر في جامعة فاتح سلطان محمد الوقفية، وشغل منصب منسق برنامج تطوير الأبحاث (ÖYP) بجامعة إسطنبول بين 2019-2020. كما تولى في عام 2020 مهمة المدير المؤسس لمدرسة إطرائي للفنون الجميلة بجامعة إسطنبول.

في 3 يونيو 2022، تم تعيينه رئيسًا لجامعة أنقرة للموسيقى والفنون الجميلة بموجب القرار الرئاسي رقم 2022/229، وبدأ مهامه في نفس التاريخ.

تشمل أعماله الأكاديمية كتاب “الموسيقى في التعليم العثماني” (رسالة الدكتوراه، نشرها وقف التاريخ التركي عام 2015)، وكتاب “أناشيد أرضروم” (نشرته جامعة أتاتورك عام 2016)، ودراسة بعنوان “برنامج تعليم آلة الناي” (وزارة التربية الوطنية، 2016)، وكتاب “الكونسرفتوار العثماني: دار الألحان من خلال الوثائق الأرشيفية” (مركز الثقافة التركي، 2019).

 أصدر العديد من الألبومات في مجال الموسيقى،منها ألبومه الفردي  “نيزن “1 عام 2015، تلاه “نيزن 2″ عام 2016، وناي وطنبور” عام 2017. في عام 2018، شارك كمدير فني وعازف ناي في ألبوم “أغاني كماني حيدر تلهونر”.

أ.د. أرْهان أوزْدَن متزوج وأب لطفلين

 

أ.د. فاطمة أحسن توران

تخرجت من قسم اللغة التركية وآدابها بكلية اللغة والتاريخ والجغرافيا بجامعة أنقرة عام 1984. أكملت درجة الماجستير في معهد العلوم الاجتماعية بجامعة غازي عام 1989، والدكتوراه عام 1995. عملت كمحاضرة لمادة اللغة التركية بجامعة أنقرة بين عامي 1985-1991. ومن عام 1991 إلى 2018، شغلت منصب أستاذة في قسم اللغة التركية وآدابها، تخصص الأدب الشعبي، بكلية العلوم والآداب بجامعة غازي.

في عام 1999، تلقت تعليمًا لغويًا وأجرت أبحاثًا في جامعة مانشستر (UMIST)، وفي عام 2004 في جامعة ولاية ميشيغان. وفي عام 2007، قامت بتنفيذ مشروع بحثي في معهد تركولوجيا بجامعة “فراي” بدعم من منحة الحكومة الألمانية (DAAD).

في عام 2008، أسست كرسي اللغة التركية في جامعة جامعيا ميليا إسلاميا في الهند، ودرّست اللغة التركية هناك خلال عامي 2008-2009. حصلت على جائزة خدمة الثقافة الشعبية التركية من مؤسسة أبحاث الثقافة الشعبية عام 2012. كما كتبت برامج إذاعية حول الثقافة التركية للإذاعة والتلفزيون التركي، وتمت ترجمة هذه البرامج إلى لغات عدة مثل الإسبانية، والألمانية، والرومانية، والفرنسية، والعربية، والبشتوية، والملايوية.

تعمل حاليًا كأستاذة دكتورة في جامعة حجي بيرم ولي في أنقرة

  

أ.د. فوليا بايراكتار

وُلدت عام 1972 في أنقرة. أكملت التعليم الابتدائي والمتوسط والثانوي في أنقرة. تخرجت بمرتبة الأولى على دفعتها عام 1993 من قسم الفلسفة بكلية اللغة

وُلدت في عام 1972 في أنقرة. أكملت التعليم الابتدائي والمتوسط والثانوي في أنقرة. في عام 1993، تخرجت بتفوق من قسم الفلسفة في كلية اللغة والتاريخ والجغرافيا بجامعة أنقرة. أكملت درجة الماجستير في نفس الجامعة عام 1996، ودرجة الدكتوراه عام 2004. بين عامي 1994 و1998، عملت كمعيدة في قسم الفلسفة بكلية اللغة والتاريخ والجغرافيا بجامعة أنقرة، وبين عامي 1998 و2007، عملت كباحثة في قسم تعليم مجموعة الفلسفة بكلية التربية بجامعة غازي. في عام 2007، حصلت على لقب أستاذ مساعد في نفس القسم. وفي عام 2012، حصلت على لقب أستاذ مشارك في مجال الفلسفة. في عام 2013، عُينت كأستاذة مشاركة في قسم العلوم الأساسية للفنون الجميلة بكلية الفنون الجميلة بجامعة غازي. في عام 2018، حصلت على لقب أستاذة في قسم العلوم الأساسية للفنون الجميلة، الذي نُقل في نفس العام إلى جامعة حاجي بايرام ولي في أنقرة.

تواصل بايراكتار حاليًا أبحاثها الأكاديمية في نفس القسم، ولديها أعمال وطنية ودولية في مجالات فلسفة الفن، الأخلاق، فلسفة الدين، وفلسفة الإنسان.

بين عامي 2009 و2013، شغلت منصب عضو في المجلس العلمي والاستشاري لمدارس مؤسسة جامعة غازي الخاصة. وفي عام 2009، عملت كإستشارية أكاديمية في لجنة الخبراء الخاصة بوزارة التربية الوطنية لتطوير منهاج دروس الفلسفة كجزء من برامج التعليم المجددة.

خلال مسيرتها الأكاديمية، شغلت عدة مناصب إدارية، بما في ذلك: رئاسة الأقسام الأكاديمية، ورئاسة الأقسام الإدارية، ونيابة العمادة، وإدارة مراكز البحث والتطبيق، وتمثيل الأساتذة المساعدين والأساتذة، وعضوية مجلس الشيوخ الجامعي، وعضوية مجلس إدارة الجامعة. كما شاركت في العديد من لجان ومجالس الجامعات. شغلت منصب عميدة كلية الفنون الجميلة بجامعة حاجي بايرام ولي بين عامي 2020 و2023.

بالإضافة إلى ذلك، هي رئيسة لجنة مراقبة مكافحة العنف الأسري والعنف ضد المرأة (أكشيم) التابعة لوزارة الداخلية؛ وعضو أصيل في المجلس العلمي لمركز أتاتورك الثقافي التابع لمؤسسة أتاتورك العليا للثقافة واللغة والتاريخ التابعة لوزارة الثقافة والسياحة؛ وعضو في اللجنة الاستشارية لنشر الكتب للبالغين برئاسة العلوم والمجتمع التابعة لمجلس البحوث العلمية والتكنولوجية في تركيا.  وهي عضو في الجمعية الفلسفية التركية، وعضو في جمعية Presence de Gabriel Marcel الدولية. كما تعمل كمحررة فلسفة في دار نشر “نوبل/أكتيف ديوجين”.

تُجيد اللغة الإنجليزية. وفي 7 أغسطس 2023، تم تعيينها كنائبة لرئيس جامعة حاجي بايرام ولي في أنقرة

  

أ.د. هاشم شاهين

وُلد عام 1978 في غوينوك/بولو. درس الجامعة في إسكيشهير. أكمل درجة الماجستير في جامعة سكاريا، وحصل على درجة الدكتوراه من جامعة مرمرة. بين عامي 2001-2008 عمل في جامعة مرمرة، وبين عامي 2008-2022 عمل في جامعة سكاريا. حصل على لقب أستاذ مشارك عام 2012، وأصبح أستاذاً عام 2018. يشغل حالياً منصب أستاذ في قسم التاريخ بكلية الآداب في جامعة الأناضول. كما قام بالتدريس كأستاذ زائر في جامعة السلطان محمد الفاتح الوقفية وجامعة الدفاع الوطني. عمل كعضو في لجنة العلوم الاجتماعية في فهرس توبتاك ت ر بين عامي 2019-2023. منذ عام 2022، يشغل منصب مدير مركز أبحاث العالم التركي في جامعة الأناضول. وفي عام 2024، تم انتخابه كعضو أصيل في المجلس العلمي لمركز أتاتورك الثقافي التابع لمؤسسة أتاتورك العليا للغة والتاريخ والثقافة.

نشر مقالات وأبحاثاً في المجلات الأكاديمية والشعبية وفي الأعمال الجماعية، وله مقالات عن تاريخ التصوف في الموسوعات الإسلامية التي نُشرت في تركيا، إيران، وليدن. تشمل اهتماماته البحثية عملية أسلمة الأتراك، تاريخ الثقافة السلجوقية، التصوف السلجوقي والعثماني، تاريخ البكتاشية والعلوية، ثقافة التغذية في آسيا الوسطى والعصر السلجوقي، وتاريخ الرحلات. كما كتب مقالات شعبية في مجلات مثل “أطلس التاريخ”، و”أطلس”، و”الآثار المعاصرة”. وشارك في برامج تلفزيونية على قنوات مثل تي ر تي 1، تي ر تي 2، تي ر تي الوثائقية، تي ر تي أواز، سن ن ترك، NTV، Habertürk، ATV، A Haber، Haber Global، وYirmidört TV. منذ عام 2020، يقدم برنامج “التاريخ من الشرق إلى الغرب” على قناة VAV TV، ومنذ عام 2022 يقدم برنامجي “الفائزون والخاسرون” و”ملاحظات من التاريخ الإسلامي” على قناة TARİH TV

له العديد من الكتب

 

أ.د. محمد ناجي أونال

أنهى دراسته الجامعية في قسم اللغة والأدب التركي في جامعة أتاتورك في عام 1988. عمل كمعلم للغة التركية في جامعتي KTÜ وجامعة بوخارست. في جامعة بوخارست، قام بإجراء دراسات في سياق التاريخ الشفوي حول الثقافة الشعبية التركية في ديروجا، وحصل على درجة الدكتوراه. منذ عام 1998، يواصل حياته الأكاديمية في قسم اللغة والأدب التركي في جامعة موغلا. أصبح أستاذًا في عام 2014. قام بالعديد من الدراسات العلمية، خاصة في مجالات الثقافة الشعبية التركية في رومانيا وموغلا، من خلال مشاريع علمية مثل توبيتاك وBAP. يملك العديد من المنشورات في مجاله. هو متزوج ولديه طفلان.

 

أ.د.مراد سالم توكاج

وُلد أ.د.مراد سالم توكاج. توكات في عام 1969 في كيرك قلعة. تخرج من كلية الطب في جامعة أوندكوزمايس في عام 1992، وأكمل دراسته في الدكتوراه في مجال الميكروبيولوجيا في نفس الكلية. تعرف على آلة العود والناي في سن الخامسة بفضل والده الدكتور تورغوت توكاج، وتعلم جميع جوانب الموسيقى التركية منه. في سن الحادية عشرة، أخذ دروسًا قصيرة في آلة التنبور على يد سيلجوك سيباهي أوغلو. بعد هذه الدروس، طور تقنياته في العود والناي والتنبور بمفرده عن طريق الاستماع إلى كبار الفنانين. كما حصل على إلهام كبير في مجال الموسيقى التركية من الفنان الكبير جينوجين تانري كورور، حيث شارك في العديد من الحفلات والفعاليات معه حتى وفاته. في عام 1991، تم تعيينه عازف ناي وتنبور في سامسون دولة كلاسيك ترك موزيغي كوروسو التابعة لوزارة الثقافة (جوقة سامسون للموسيقى التركية الكلاسيكية). في عام 2004، أصبح قائدًا لهذا الكورال وظل في هذا المنصب لمدة ثلاث سنوات. في عام 2007، تم تعيينه عازف تنبور ومدير فني في مجتمع أبحاث وتطبيقات الموسيقى التركية للدولة الذي تم تأسيسه في إسطنبول. بالإضافة إلى المشاركة في الحفلات مع الكورال في داخل البلاد، قدم أيضًا حفلات منفردة وشارك في برامج تلفزيونية. قدم العديد من الحفلات والندوات عن آلة الناي والتنبور في جميع أنحاء أوروبا، والولايات المتحدة، وأستراليا، واليابان، وكوريا الجنوبية، وماليزيا، وأذربيجان، وأرمينيا، وروسيا. في عام 1998، تم اختياره “رجل الموسيقى” لعام 1998 في سامسون من قبل لجنة تحكيم متميزة تحت رعاية جمعية الصناعيين ورجال الأعمال في البحر الأسود (كاسياد) وحصل على جائزة. في عام 1995، شارك في العزف المنفرد على آلة الناي والتنبور في ألبوم “فاصيل” الذي تم إصداره في فرنسا بواسطة شركة لي شان دو موند، بمشاركة جينوتشين تانري كورور وفاخر الدين ياركين. في عام 2000، تم إصدار ألبومه المنفرد “أحلام الشباب” بواسطة بيزا ميوزيك. في نفس العام، شارك في ألبوم “أنطولوجيا الموسيقى التركية العثمانية” مع مجموعة لاليزار في تركيا والولايات المتحدة، والذي تم إصداره على أربعة أقراص مضغوطة. في عام 2004، تم إصدار ألبومه المنفرد “ديم” على آلة الناي من قبل أكوستيك ميوزيك. في عام 2008، تم إصدار ألبوم “ذا فونتين” (النبع) مع فرقة ديم تريو (سينك غوراي، أ. مراد أوزتورك) من قبل شركة فيلماي في إيطاليا وتم توزيعه في أوروبا والولايات المتحدة. بالإضافة إلى عمله مع الفرق الموسيقية، بدأ توكات في تقديم حفلات موسيقية تشمل فقط أعمال الآلات الموسيقية، وهو نوع من الحفلات التي نادرًا ما تُقدم في موسيقى تركيا، وركز بشكل خاص على تقنيات الآلات الموسيقية في حفلاته المنفردة.

 

أ.د. موسى كاظم أريجان

وُلد في عام 1970 في دورتويل، محافظة هاتاي. أكمل دراسته الابتدائية في بلدة كاراكيسه، والدراسات الثانوية في دورتويل، ثم أكمل دراسته الجامعية في جامعة أنقرة في عام 1994. بعد تخرجه، عمل كأستاذ في مدينة أيرغاني التابعة لمحافظة ديار بكر لمدة عام في عام 1994، ثم بدأ مسيرته الأكاديمية في جامعة سيفاس جمهورية في عام 1995 كأستاذ مساعد. بعد إتمامه أطروحته بعنوان  “سبينوزانِن تانري أنلايشي” (فهم سبينوزا لله)، حصل على درجة الدكتوراه ثم أصبح أستاذًا مشاركًا في عام 2010، وحصل على لقب أستاذ في عام 2015. عمل في جامعة سيفاس جمهورية حتى نهاية عام 2011، ومنذ عام 2012 واصل مسيرته الأكاديمية في جامعة أنقرة يلدريم بيازيد. ومنذ عام 2020، يشغل منصب رئيس جامعة أنقرة للعلوم الاجتماعية.

 

                       أ.د. موسى يشار صاغلام

بعد أن بدأ تعليمه الأساسي في ألمانيا وأكمله في مدرسة أتاتورك الثانوية في أنقرة، تابع دراسته الجامعية في جامعة حجة تبه في مجال اللغة والأدب الألماني، ثم أكمل دراساته العليا والدكتوراه في نفس المجال. شغل لسنوات عديدة مناصب رئيس قسم، نائب عميد، عميد ومدير معهد. وهو الآن لا يزال يعمل كأستاذ في قسم اللغة والأدب الألماني في نفس الجامعة. كما شارك لسنوات طويلة في مشاريع الترجمة التي نفذتها كل من تي ر تي، المحكمة الدستورية ووزارة المالية. ومنذ تأسيس ورشة الترجمة التركية-الألمانية/الألمانية-التركية، التي تنظمها وزارة الثقافة والسياحة سنويًا تحت اسم تاجتاج في عام 2011، تولى دور المُنسق لهذه الورشة.     

 

أ.د. نبي أوزدمير

وُلد في دنيزلي. أكمل دراسته الجامعية والدراسات العليا والدكتوراه في جامعة حجة تبه. تم تعيينه في الكادر الأكاديمي لقسم علم الفلك الشعبي التركي في جامعة حجة تبه. أجرى أبحاثًا في العديد من الجامعات داخل تركيا وخارجها، وقدم مؤتمرات وندوات. بين عامي 2003 و2005، عمل كأستاذ زائر في جامعة فري في برلين – معهد الدراسات التركية. مثل تركيا في مسابقات رياضية دولية كلاعب منتخب في رياضة كرة اليد. عمل عضوًا في اللجان المتخصصة للتراث الثقافي غير المادي من خلال اليونسكو-اللجنة الوطنية التركية ووزارة الثقافة والسياحة. تم انتخابه عضوًا في مجلس غرف التجارة والصناعة التركية في مجال الصناعات الإبداعية. كما شغل عضوية في هيئات النشر والتحكيم في المجلات العلمية الهامة في مجال العلوم الاجتماعية. حصل على جوائز وطنية ودولية، بما في ذلك جائزة سادات سيمافي للعلوم الاجتماعية في 2005. من 2009 إلى 2012، شغل منصب رئيس قسم الأدب الشعبي التركي في كلية الآداب، جامعة حجة تبه. يواصل دراساته العلمية في مجالات “اقتصاديات الصناعات الثقافية، السياسات الثقافية، إدارة التراث الثقافي، الدبلوماسية الثقافية، الأدب المقارن، وسائل الإعلام، سياحة الثقافة، الذاكرة الثقافية، التغيرات الثقافية، علم إدارة المتاحف، ثقافة المدينة والعلامات التجارية، التنمية المستدامة، الفكاهة، الثقافة الافتراضية والرقمية، الثقافة السياسية، النوع الاجتماعي، الهجرة، المسرح الشعبي وثقافة الأطفال”.

 

أ.د. نيلغون دوغرُوسوز  دِيشي اجِيك

بعد دراستها في معهد الموسيقى التركية الحكومية في جامعة إيجة، بدأت مسيرتها الأكاديمية في جامعة غازي عنتاب في قسم الفن والموسيقى التركية. أكملت دراساتها العليا، وكفاءتها في الفن، والدكتوراه في معهد العلوم الاجتماعية في جامعة إسطنبول التقنية. في عام 2000، أُرسلت للحصول على منحة دراسية إلى معهد نيو إنغلاند للموسيقى في بوسطن من قبل جامعة إسطنبول التقنية. في عام 2001، حصلت على منحة دراسية من جامعة هارفارد، حيث عملت كأستاذ زائر في قسم دراسات الشرق الأوسط في مركز الدراسات الشرق أوسطية. قدمت دروسًا حول الموسيقى العثمانية/التركية وأكملت أبحاثها. قامت بتقديم حفلات موسيقية مع مجموعات موسيقية مختلفة في جامعة بيركلي، جامعة هارفارد وجامعات أخرى. في عام 2004، أصبحت أستاذة مشاركة في الموسيقى. ركزت أبحاثها على الموسيقى التاريخية. في عام 2013، تم تعيينها أستاذة. شاركت كعضو في فرق “أفازيه” و”إدوار” التي كانت من مؤسسيها، حيث كانت تؤدي كمنشد ومغنية كمنجة. في عام 2014، أسست مجموعة أبحاث الموسيقى العثمانية التركية في جامعة إسطنبول التقنية (OTMAG). بالتعاون مع مجموعتها، قامت بأبحاث حول الأرشيفات الخاصة لبعض الشخصيات البارزة في أوائل القرن العشرين مثل علي رفعت شاغاتاي، رائف يكتا بيه، ودُرُّو توران. تهدف OTMAG إلى إنشاء مدرسة خاصة في كتابة التاريخ من خلال التعاون مع مجالات أخرى مبنية على الموسيقى التاريخية (مثل الأدب، التاريخ، العلوم السياسية، السوسيولوجيا، وغيرها) من خلال تقديم عروض مكتوبة وشفوية، والمشاركة في المشاريع على المستويين الوطني والدولي. تعمل حاليًا كمستشارة في مشروع البحث الخاص بمركز “كorpus موسيكا عثمانيكا” في جامعة ميونخ بألمانيا. هي حاليًا عضو هيئة تدريس في قسم نظرية الموسيقى في معهد الموسيقى التركية في جامعة إسطنبول التقنية.

 

أ.د. عمر يلار

وُلد في 1974 في قرية كوبركوي / أرضروم. أكمل دراسته في قسم المعلمين في كلية التربية في جامعة أرزينجان عام 1995. حصل على درجة الماجستير في عام 1998، والدكتوراه في عام 2006 في مجال علوم الشعب التركي من معهد العلوم الاجتماعية في جامعة أتاتورك. بين عامي 1995 و2000، عمل كمعلم لغة تركية ومعلم صف في مدارس تابعة لوزارة التربية والتعليم. بدأ عمله في جامعة أتاتورك كمعيد في قسم معلمي الصف في كلية كاظم كارا بكير عام 2000، وعمل كمساعد أستاذ من عام 2006 حتى عام 2017. في عام 2017 أصبح أستاذًا مساعدًا في مجال علوم الشعب التركي، وفي عام 2023 حصل على لقب أستاذ دكتور. منذ عام 2017، يشغل منصب رئيس قسم التعليم الأساسي في كلية كاظم كارا بكير، ومنذ عام 2021 يتولى أيضًا منصب رئيس قسم التعليم الأساسي. لدى بروفيسور الدكتور عمر يلار العديد من الكتب الفردية مثل “علوم الشعب والتعليم”، “شاه مران”، “فرهاد وشيرين”، بالإضافة إلى كتب أخرى في التحرير وكتابة الفصول مثل “تعليم القراءة والكتابة”، “أدب الأطفال”، و”متحف الأطفال في تركيا: الألعاب والدمى”. لديه العديد من أطروحات الدكتوراه والماجستير، بالإضافة إلى العديد من المقالات، الأبحاث، المؤتمرات، والمشاريع الأكاديمية.                    

 

أ.د. سيربيل باغجي

حصلت على درجة الدكتوراه في عام 1989 من قسم تاريخ الفن في جامعة حاجة تبه وعملت هناك كأستاذة حتى عام 2023. مجال بحثها الرئيسي هو فنون الكتب العثمانية والفارسية، مع التركيز على الثقافة البصرية والرسم في الإمبراطورية العثمانية. تشمل منشوراتها “مخطوطات متحف مولانا المصورة”، إسطنبول، 2003؛ “فالنَامَا: كتاب الطالع” (بالاشتراك مع ماسومييه فرهاد)، واشنطن العاصمة، 2009؛ و”الرسم العثماني” (بالاشتراك مع فليز تشاغمان، زيرين تانندي وغنزل رندا)، الطبعة الثانية، إسطنبول،

2019.   


أ.د. شفق أورال

أكمل أ.د.  شفق أورال الابتدائي والثانوي في أنقرة. تخرج من قسم الفلسفة بكلية اللغات والتاريخ والجغرافيا عام 1971. في عام 1977، تم تعيينه مساعدًا في قسم الفلسفة النظامية بكلية الآداب في جامعة إسطنبول. حصل على درجة الدكتوراه عام 1978 عن أطروحته بعنوان “محاولة لتحديد مبدأ البساطة في العلوم الإيجابية”.

خلال عامي 1979-1980، أجرى دراسات في المعهد الأول للفلسفة بجامعة فيينا. في عام 1982، عُيّن كأستاذ مساعد في قسم الفلسفة النظامية والمنطق بكلية الآداب في جامعة إسطنبول. نال لقب أستاذ مشارك في عام 1983، ودرجة أستاذ عام 1988.

شغل منصب نائب رئيس جامعة إسطنبول في الفترة ما بين 2004-2009. عمل كعضو هيئة تدريس في قسم المنطق، الذي أسسه وترأسه، بكلية الآداب في جامعة إسطنبول بين عامي 2000-2015. قام بتأسيس مركز أبحاث وتطبيقات المنطق في جامعة إسطنبول عام 2014 واستمر في رئاسته حتى عام 2015. كما شغل رئاسة قسم الفلسفة بين عامي 1989-2015.

في 16 ديسمبر 2014، أصبح رئيس مجلس الإدارة المؤسس لجمعية تطبيقات المنطق، وفي 12 يناير 2015، تم انتخابه كأول رئيس لجمعية المنطق. منذ عام 2012، ينظم ورشة عمل المنطق، ومنذ عام 2014 ينظم المدرسة الصيفية للمنطق.

 

أ.د. يافوز  أونات

باحث في تاريخ العلوم، ولد في إسطنبول عام 1965. تخرج من مدرسة قونيا الثانوية الصناعية (1982) ومن قسم تاريخ العلوم بكلية اللغات والتاريخ والجغرافيا في جامعة أنقرة (1987). في عام 1987، بدأ دراسة الماجستير في قسم تاريخ العلوم، وفي عام 1988 عمل كباحث مساعد في نفس القسم. أكمل درجة الماجستير في عام 1990 بأطروحة بعنوان: “رساالات الفتحية” (دراسة حول المقالتين الرابعة والخامسة من كتاب ‘رسالات الفتحية’ لعلي قوشجي حول الكرات السماوية”.

في عام 1990، التحق ببرنامج الدكتوراه في قسم الفلسفة بمعهد العلوم الاجتماعية بجامعة أنقرة. أنهى دراسته للدكتوراه في عام 1996 بأطروحة بعنوان: “دراسة حول كتاب ‘كتاب الفصول’ لفرغاني”. تم نشر أطروحته للدكتوراه في الولايات المتحدة بجامعة هارفارد باللغة الإنجليزية تحت عنوان: “El-Fergânî, The Elements of Astronomy” (بتحرير شيناسي تكين وغونول ألپاي تكين، 1998).

عُيّن أونات كأستاذ مساعد في قسم تاريخ العلوم بكلية اللغات والتاريخ والجغرافيا بجامعة أنقرة. أجرى العديد من الدراسات في مجال تاريخ الفلك وتاريخ العلوم. نُشرت مقالاته وترجماته في مجلات وكتب متعددة، منها: “نصوص العلم والفلسفة”، “عالم الفلسفة”، “وقائع ندوة أولوغ بيك ومحيطه الدولية”، “بلّتن”، “الموسوعة الإسلامية التركية”، “مجلة كلية اللغات والتاريخ والجغرافيا”، “العثمانيون”، “تركيا الجديدة”، “أوتام”، “العلم واليوتوبيا”، “السياسة المفكرة”، “الأتراك”، و”بيلجه”.

كما أنه عضو في جمعية تاريخ العلوم التركية وعضو في مجلس إدارة الجمعية الفلسفية التركية. 

 

أ.د. زينب باغلان أوزَر

تخرجت من كلية فقه اللغة بجامعة أباي التربوية، قسم اللغة والأدب الروسي، عام 1983. أكملت درجة الدكتوراه في مجال اللغة الروسية في كلية فقه اللغة بجامعة تاراس شيفتشينكو في كييف عام 1992.

عملت كأستاذة مساعدة في قسم اللغة والأدب الروسي بكلية الآداب بجامعة أرجييس بين عامي 1998-2001. بعد ذلك، واصلت عملها في قسم اللغة والأدب الروسي بكلية الآداب بجامعة غازي بين عامي 2001-2018. حصلت على درجة أستاذ مشارك في عام 2005، ودرجة أستاذ في عام 2011.

منذ عام 2018، تعمل في قسم اللغات والآداب السلافية بكلية الآداب بجامعة أنقرة حجي بايرام ولي.           

 

أستاذة مشاركة أيلَم أقصوي ألب

أكملت تعليمها الجامعي في قسم الترجمة التحريرية والفورية بجامعة حاجيتبه عام 2004، وفي نفس العام بدأت العمل كباحثة مساعدة في قسم اللغة والأدب الفرنسي بالجامعة نفسها. خلال العام الدراسي 2005-2006، حصلت على منحة من السفارة الفرنسية وأكملت برنامج الماجستير الثاني  في جامعة السوربون بباريس.

في عامي 2009 و2010، حصلت على منحة من السفارة الفرنسية لإجراء أبحاث ضمن نطاق دراسات الدكتوراه، حيث أمضت ثلاثة أشهر في كل مرة بجامعة السوربون. في عام 2012، أكملت برنامج الدكتوراه المشترك بين قسم اللغة والأدب الفرنسي بجامعة حاجيتبه وجامعة السوربون بأطروحتها التي حملت عنوان: “التلفظ والتعددية الصوتية في أعمال آني إرنو”.

في عام 2013، عُينت كأستاذة مساعدة في قسم اللغة والأدب الفرنسي بجامعة حاجيتبه. وفي يناير 2023، حصلت على لقب أستاذة مشاركة في مجال اللغة والأدب الفرنسي. تشمل مجالات عملها: آني إرنو، الأسلوب، الأدب النسائي، الأدب الفرنسي المعاصر، والترجمة. لها مساهمات منشورة في فصول كتب وطنية ودولية ومقالات في مجلات مُحكّمة في هذه المجالات.

 

أستاذة مشاركة سينم سانجاكتار أوغلو  بوزكور 

أكملت دراستها الجامعية والدراسات العليا في قسم الترجمة التحريرية والفورية بجامعة حاجيتبه، وحصلت على درجة الدكتوراه في الدراسات الثقافية الإنجليزية من نفس الجامعة. في عام 2011، أجرت دراسات ما بعد الدكتوراه في جامعة ستراسبورغ بمنحة دراسية.

منذ عام 2001، تعمل في جامعة حاجيتبه، وحصلت على لقب أستاذة مشاركة في عام 2022. لها العديد من الفصول المنشورة في كتب وطنية ودولية، ومقالات في مجلات مُحكّمة، مع تركيز خاص على الأدب، الثقافة، والترجمة.

تشمل مجالات بحثها: الترجمة من منظور نسوي، النوع الاجتماعي والترجمة، ترجمة أدب الأطفال، وإتاحة الوصول للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة. بالإضافة إلى ذلك، قامت بترجمة أعمال في مجالات مختلفة، مثل الأدب الشعبي، كتب الأطفال، والأعمال الكلاسيكية، وتواصل نشاطها في مجال الترجمة الأدبية.

تعمل كباحثة في مشاريع بالتعاون مع مؤسسات وطنية ودولية، سواء كانت عامة أو خاصة، إضافة إلى منظمات غير حكومية. وتساهم بشكل تطوعي في تحسين جودة الترجمة وتطوير المهنة على أرض الواقع.

 

أستاذ مساعد  د. عبد الله باللي

تخرج باللي من قسم تدريس اللغة العربية بكلية التربية في جامعة غازي عام 2004. وبعد فترة من إدارته لمكتب ترجمة، عمل مراسلًا دبلوماسيًا في عدة مؤسسات صحفية، كما عمل مترجمًا تحريريًا وشفهيًا في شركات للأجهزة الطبية.

حصل على درجة الماجستير في قسم اللغات والآداب الشرقية من خلال أطروحته بعنوان “الصعوبات والحلول المقترحة في أنشطة الترجمة التحريرية بين العربية والتركية”، كما حصل على الدكتوراه في دراسات الترجمة والثقافة من خلال أطروحته بعنوان “المعايير الثقافية الأولية في الترجمة المتوازية للنصوص العربية”.

بين عامي 2013-2018، عمل باحثًا مساعدًا ومحاضرًا في قسم الترجمة التحريرية والشفهية للغة العربية بجامعة كرك قلعة، ثم بدأ في عام 2018 العمل كمحاضر في نفس التخصص بجامعة أنقرة يلدرم بايزيد، ولا يزال يشغل هناك منصب أستاذ مساعد (محاضر).

لدى باللي دراسات ثقافية متعددة اللغات في الأرشيف العثماني، الأرشيف الدبلوماسي التركي، وأرشيف الجمهورية التركية، ويواصل توسيع نطاق أبحاثه العلمية في مجالات التعريف باللغة والثقافة التركية، فلسفة اللغة الأم والوعي بها، الفنون، الأدب، النقد، وتحليل العوالم الفكرية والتصورات السائدة.

كما يقدم ندوات في مجالات نظريات الترجمة، الترجمة التتبعية، الترجمة القانونية، الترجمة في الإعلام الرقمي، تطبيقات الترجمة، وتقنيات الترجمة بالحاسوب.

 

أستاذ مساعد  د. غوكهان جتينكايا

وُلد في عام 1988 في كوتاهيا. أكمل تعليمه الابتدائي والثانوي في كوتاهيا بين عامي 1994-2006. تخرج في عام 2012 من قسم اللغات والآداب الشرقية، شعبة اللغة والأدب الفارسي، بكلية اللغات والتاريخ والجغرافيا في جامعة أنقرة. في عام 2013، عُيّن باحثًا مساعدًا في قسم اللغات والآداب الشرقية، شعبة الترجمة الفارسية، بكلية الآداب والعلوم في جامعة كرك قلعة.

أكمل درجة الماجستير في اللغة والأدب الفارسي في معهد العلوم الاجتماعية بجامعة كرك قلعة عام 2014. وفي عام 2020، أنهى تعليمه للدكتوراه ضمن برنامج الدكتوراه المشترك بين جامعة كرك قلعة وجامعة أنقرة، وذلك من خلال أطروحته بعنوان “كتب النحو الفارسي المكتوبة في الأناضول”.

لدى الكاتب مقالات منشورة في مجلات مثل “نُسخة”، “أردم”، و”تذكرة”، كما نُشرت أطروحته للدكتوراه “كتب النحو الفارسي المكتوبة في الأناضول” من قبل مؤسسة اللغة التركية عام 2022. منذ عام 2017، يشغل منصب رئيس تحرير مجلة “نُسخة”.

شارك في مشاريع تعليمية وترجمية في مؤسسات مثل مركز تعليم اللغة التركية “تومر” بجامعة أنقرة، وإدارة الأتراك في الخارج والمجتمعات ذات الصلة. لديه ترجمات شعرية وقصصية منشورة في مجلتي “هجه” و”هجه أويكو”.

حاليًا، يعمل كأستاذ مساعد في جامعة كرك قلعة. وهو متزوج وأب لطفلين

 

أستاذ مساعد  د. رستم بوزَر

تم تعيينه باحثًا مساعدًا في قسم تاريخ الفن بكلية اللغات والتاريخ والجغرافيا في جامعة أنقرة عام 1985، بعد تخرجه من نفس القسم عام 1984. أكمل أطروحة الدكتوراه عام 1993 بعنوان “الأبواب الخشبية في الفن التركي في الأناضول حتى منتصف القرن الخامس عشر”.

شارك كعضو في بعثات التنقيب في قصر كوباد آباد السلجوقي، بيجين، قلعة ألانيا، وحصن حسن كيف، كما قاد أعمال التنقيب في خان أيغردير عام 1993 و2006-2007، ضريح سليمان شاه في كولا عام 2010، وحمام قرية أمره في كولا عام 2013.

بين عامي 1996-2002، شغل منصب الرئيس المشارك في الحفريات الأثرية التي مولتها مؤسسة التاريخ التركي في مناطق سون-كول وأوش-ألاي في قيرغيزستان. كما عمل مستشارًا في مشروع “تراث عصر السلاجقة في الأناضول”، الذي تم تنظيمه تحت رعاية رئاسة الجمهورية التركية وبإشراف بلدية قونية السلجوقية.

لا يزال الدكتور بوزر يعمل كأستاذا مساعدا في قسم تاريخ الفن بكلية اللغات والتاريخ والجغرافيا في جامعة أنقرة، وله العديد من الكتب والمقالات المتعلقة بمجاله، بالإضافة إلى أوراق بحثية مقدمة في ندوات ومؤتمرات وطنية ودولية.

كما شغل عضوية لجنة الاتصالات بمؤسسة التاريخ التركي بين عامي 1999-2005، وكان عضوًا في اللجنة العلمية للمؤسسة بين عامي 2013-2016.

 

أستاذة مساعدة  د. سما بيليجي

تخرجت من قسم الآثار وتاريخ الفن، شعبة تاريخ الفن، بكلية اللغات والتاريخ والجغرافيا في جامعة أنقرة عام 1984. وفي عام 1985، عُيّنت باحثة مساعدة في قسم تعليم الرسم والفنون بكلية التربية في جامعة غازي.

حصلت على درجة الماجستير عام 1986 من قسم تاريخ الفن بكلية اللغات والتاريخ والجغرافيا، من خلال أطروحتها بعنوان “أمثلة من الخزف المحفور(سغرافيتو)  للعهد التركي في العصور الوسطى في متاحف قونية، قرمان، قيصري، أنقرة، وقونية أيرغلي”.

وفي عام 1992، حصلت على درجة الدكتوراه من نفس القسم، بأطروحتها بعنوان “نهج مادي، شكلي، تقني، وأسلوبي للخزف المحفور في الأناضول خلال العصور الوسطى، استنادًا إلى أمثلة من منطقة البحر الأبيض المتوسط: محاولة للتأريخ وتصنيف نموذجي”.

شاركت الدكتورة بيليجي كعضو في بعثات التنقيب في قصر كوباد آباد السلجوقي، قلعة ألانيا، والتنقيبات الإنقاذية في حصن حسن كيف. لديها العديد من الفصول في كتب، ومقالات علمية، بالإضافة إلى أوراق بحثية قدمتها في ندوات ومؤتمرات وطنية ودولية.

تعمل حاليًا كأستاذة مساعدة في قسم تعليم الرسم والفنون، شعبة التربية الفنية، بكلية التربية في جامعة غازي

 

محمد طاهر أيكلر

ولد في إسطنبول عام 1964، وهو متزوج وأب لطفلين. نشأ في المسرح التركي التقليدي من خلال نظام المعلم والتلميذ، حيث ترعرع في مسرح الجولات الخاص بعائلته، ومارس مهنته في جميع أنحاء تركيا.

حصل على لقب “الأستاذية” في الفنون المسرحية التقليدية من خلال مراسم ارتداء “البِشْتَمال”، التي منحها له معلمه هادي بويراز أوغلو، وهو ما يُعَد بمثابة شهادة دبلوم في الفنون المسرحية التقليدية.

في عام 1994، تم تعيينه مديرًا عامًا للفنون في مسرح باشكنت التابع لبلدية أنقرة الكبرى، حيث كتب وأخرج العديد من المسرحيات، بالإضافة إلى تقديم عروض الدمى التقليدية، مسرح كراكوز، والمسرح الكلاسيكي التركي.

من خلال مسرح باشكنت، الذي أسسه بنفسه، قام بتدريب العديد من الطلاب وفق أسلوب المسرح التقليدي، مما ساهم في تقديم عدد متزايد من أعمال كتاب محليين وأجانب، وتحويل المسرح إلى مسرح ريبيرتوار يحظى بمتابعة جماهيرية واسعة في أنقرة.

وبفضل النجاح الكبير الذي حققته المسرحيات التي قدمها، أصبح المسرح معروفًا بعبارة “المسرح الذي تُباع تذاكره قبل أشهر”. وبعد 25 عامًا من العمل في مسرح باشكنت، قدم طلب تقاعده في عام 2019.

حاليًا، يشغل منصب منسق الفنون في مؤسسات مرادية التعليمية، ويقوم عبر أكاديمية مرادية للفنون بتقديم دورات تدريبية للشباب في أنقرة في مجالات الدمى، مسرح كراكوز، الدراما، والتمثيل.